Archivo | Asesoría lingüística

Truhan y guion nunca deberían haber llevado tilde

La nueva Gramática de la Lengua Española ha quitado la tilde de las palabras truhan y guion cuando, verdaderamente, nunca debieron llevarla. Ambos términos son monosílabos (formados con un diptongo) y estos solo se acentúan de forma gráfica cuando son diacríticos, es decir, cuando tienen más de un significado y la tilde se pone en […]

Continúa leyendo

Ojo también con la preposición «a»

A diario, escuchamos y leemos expresiones con la preposición «a» que no son correctas en español. «En base a» o «temas a tratar» son calcos del francés que al traspasar, tal cual, a nuestro idioma no se ajustan al uso de la preposición que tenemos nosotros, sino al uso que se hace en la lengua gala. […]

Continúa leyendo

Comienza on-line el Taller de perfeccionamiento de textos creativos

¿Te has perdido el Taller de perfeccionamiento de textos creativos de Fábrica de Cultura? No te preocupes, el próximo 1 de marzo comienza la modalidad on-line del mismo taller: Cómo mejorar textos narrativos. El temario queda de la siguiente forma: Ortografía, estilo, precisión, creatividad, recursos literarios… Todo lo que necesitas para perfeccionar tus textos Perfeccionar […]

Continúa leyendo

Encuentra los cinco errores

«Es diferente al resto»; «¿Cuándo quieres ir, cuándo vaya Patricia?»; «Debes de irte ya a casa, es tarde»; «El niño del pelo rojo y zapatos también rojos, se cayó al agua»; «Este trozo de mi tarta es para tí y este otro, para mí». ¿Has encontrado los cinco errores ortográficos o gramaticales? ¿Has dudado en […]

Continúa leyendo